République Française - Liberté Égalité Fraternité Université de Reims Champagne Ardenne

Centre Interdisciplinaire de Recherche sur les Langues Et la Pensée (CIRLEP)

Centre Interdisciplinaire de Recherche sur les Langues Et la Pensée (CIRLEP)

Espace privé
  • Accueil
  • Thématiques de recherche
    • Langage et pensée
      • Les langues philosophes
        • Archives
      • Res-per-nomen
        • Archives des séminaires du Res-per-nomen
    • Intercompréhension des langues voisines
      • Concepts, usages, éducation, stratégies
        • Archives du séminaire "Concepts, usages, éducation, stratégies"
        • JDE Compréhension et Interprétation
      • Langues et corpus
        • Archives
    • Représentations de la Société : Codes, Cultures, Images
      • Codes, marges et transgressions
        • Archives
      • Cultures populaires
        • Archives
      • Images
        • Archives
      • Hybridité
        • Archives
      • Fiction politique
      • Approches interdisciplinaires et internationales de la lecture
        • Archives 2009-2012
      • D’Autres Scènes (Théâtre 16e-17e)
  • L'équipe des chercheurs du CIRLEP
  • Publications du CIRLEP
  • Les Cahiers du CIRLEP
  • Nos statuts
  • Contact
  • Accueil
  • Thématiques de recherche
  • L'équipe des chercheurs du CIRLEP
  • Publications du CIRLEP
  • Les Cahiers du CIRLEP
  • Nos statuts
  • Contact
Espace privé

Remedios PONCE GONZÁLEZ

<p> <em>Remedios PONCE GONZ&Aacute;LEZ&nbsp;est doctorante&nbsp;au sein de l&#39;&eacute;quipe du CIRLEP, &agrave;&nbsp;l&#39;universit&eacute; de Reims&nbsp;Champagne-Ardenne.</em></p>

  1. L'équipe des chercheurs du CIRLEP
  2. Remedios PONCE GONZÁLEZ

Statut

Lectrice d’espagnol et de portugais à l’URCA
Doctorante du CIRLEP

Coordonnées

remedios.ponce-gonzalez@univ-reims.fr

Thèse

(2015- ), « Langue, culture et histoire dans la construction identitaire en Estrémadure », sous la direction de Silvia PEREYRA-PALMA

Specialité(s)

Histoire contemporaine, Espagne, Amérique Latine
Didactique des langues et des cultures (approches plurielles)

Formation

Master II en LLCE, spécialité Espagnol, Université de Reims - Champagne Ardenne, mention très bien
Master en Enseignement du Français comme Langue Étrangère, IFM, CNED, UNED, mention très bien
Diplôme d'Études Brésiliennes, Centre d'Études Brésiliennes, Université de Salamanque, Espagne
Licence d'Histoire, Université de Salamanque, Espagne
Diplôme du Programme International du Premier Cycle, Institut d’Etudes Politiques (IEP), Paris, France

Enseignements

Espagnol pour les licences de LLCE-Espagnol, LLCE-Anglais, LEA, Portail Lettres
Portugais pour non-spécialistes

Publications

Articles

« Interculturalidad en clase de Francés Lengua Extranjera. Actividades para abrirse al mundo », Campo Abierto, vol. 33 nº 1, pp. 117-135, 2014

Communications

« L’égalité sans se presser : la critique de la “Culture de la Transition” dans la série espagnole Cuéntame cómo pasó : l’exemple du personnage de Mercedes Alcántara ». Journées d’étude « Gender et séries télévisées », organisée par Sébastien Hubier(CRIMEL – URCA EA 3311) et Emmanuel Le Vagueresse(CIRLEP – URCA EA 4299).

  • Gérez les cookies
Suivez-nous
  • Facebook
  • Instagram
  • Youtube
  • Linkedin
  • Scoop it
  • Bluesky